这福音本是神的大能,要救一切相信的!

【造就】神圣的十四行诗 John Donne's Holy Sonnets



Batter my heart, three-personed God; for you

Asyet but knock, breathe, shine, and seek to mend;

ThatI may rise and stand, o'erthrow me, and bend

Yourforce to break, blow, burn and make me new,

I,like an usurped town, to another due,

Laborto admit you, but O, to no end;

Reason,your viceroy in me, me should defend,

Butis captived, and proves weak or untrue.

Yetdearly I love you, and would be loved fain,

Butam betrothed into your enemy,

Divorceme, untie or break that knot again;

Takeme to you, imprison me, for I,

Exceptyou enthrall me, never shall be free,

Norchaste, except you ravish me.


现在猛击我的心吧,我的三一真神

因为至今你仅仅轻敲、呼气、光照、试着恢复我的心;

好叫我能起来,站立,结束旧我,顺服你的大能

就是你那打破、猛吹、燃烧我心,使我成为新造的人的大能。

我的罪身像一座被霸占的城,因这原因,

我想接受你,却徒劳无功。

你赐我的理性,我应该保守的,

却因软弱和不忠,被恶俘获。

我明明是爱你的呀,我也愿欣然接受你的大爱,

只是,我已许配给了你的仇敌。

让我和恶分手吧,再一次解开,或者击碎这个结,

带我走吧,把我投入你的牢吧,因为我,

永远没有自由,除非你将我掳作奴隶,

永远没有贞洁,除非你将我诱拐!


~John Donne (1573~1631英国基督徒诗人)著,糊糊弟兄译


整理:靛青


本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(2)