这福音本是神的大能,要救一切相信的!

灵魂幸存者︱11 远藤周作●背叛者的避难所(下)


 
作者:杨腓力
翻译:许立中
主  播:雪  鸽 
文字提取:小 王 子 


远藤周作●背叛者的避难所(下)


从一开始的时候,远藤就尝试去探究东方与西方世界观的分别。他曾在假设造物主之上有位至高者的西方学习天主教文学。然而大多数的日本人并不相信这样一位至高者,因此,很多西方文学背后有关上帝、罪咎、内疚的道德危机这些重要的主题,对于一般的日本读者来说就意义不大了。

远藤在早期的小说中把日本描绘为一块湿地(有时干脆是一 片沼泽),吞噬一切外来的东西,包括基督教。他的一部早期作品 《黄色人》 (Yellow Man),描写一个法国宣教士为了娶一个日本女子为妻而放弃牧职,后来更选择了自杀。那教士大声地质疑他的上帝是否“能够根于这块湿土,于这个黄色的民族” 。在几年后写的《火山》(Volcano)中,那外国教士不但本身变节,更成了诱使其他人放弃他们信仰的诱惑者。在这些人物的背后,隐约可见一个站在长崎博物馆陈列柜前的年轻人的孤单轮廓。

然而假以时日,小说家远藤似乎找到一条离开那沼泽地的途径。日本作家有在他们较认真的著作之间写一点轻松、有趣的作品的习惯。在这些连载于不同期刊的“有趣作品”之中,一个新的人物自远藤笔下诞生:一个陀思妥耶夫斯基笔下的《白痴》的日本漫画,一个善心的蠢材。远藤的《傻瓜》描 写一个装模作样的马面宣教士,倘若他不是一个法国人—格斯顿?邦拿柏特,再具体一点,是那法国名将的后人—他将轻易地赢取“丑陋美国人”的选举。邦拿柏特得罪他的东道主,大概每五分钟犯一次文化禁忌,并似乎甚受所有不对劲的人的欢迎:一个流浪的混血儿、一个妓女、一个年老的隐士、一个杀人犯。然而,他装模作样爱心的行动却重燃了所有所接触的人的生命:结束的场景发生于一个沼泽,在那里格斯顿的爱心感动那杀人犯—名叫远藤!—悔悟。……


 


-未完待续-

 

本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(8) 意见反馈