这福音本是神的大能,要救一切相信的!

圣经三分钟 |你有罪吗?

圣经三分钟 


你有罪吗?

(本文转自:李洁人)


圣经三分钟,弟兄姊妹平安!我今天要讲一个神学性的题目是跟基督教教义有关,就是关于罪的问题。


跟我太太一起聊天的时候,常常说到中文有些词在观念上是很难被接受,其中一个就是基督教教育的核心的观念,就是罪的问题。


当华人一听到罪,第一个反应就是说我又没有杀人放火,为什么要接受耶稣基督?你们说我是罪人,我是凭着良心做人,做的都是好事,凭什么说我是个罪人?


我想,这是华人文化当中,很难接受基督教教义的一个最基本的方面。所以,有些圣经学者在翻译的时候,就觉得翻译这个罪是很难的。


因为,在希腊文hamartia这个词跟中国人理解的罪是完全不同的观念。


因为中国人说到罪就是指罪行,一个行动,但是在圣经里面这个hamartia这个词本身没有一次是指罪的。


是指做了什么坏事,在保罗描述希腊运动员参加射箭比赛的时候,有没有射中靶心的这个行为或者是偏离靶心的这个情况,叫hamartia或者是中文翻译罪。


那么这个词到底是怎么意思?乃是指人没有达到靶心或者说当人没有达到上帝所设定靶心标准的时候,就被称为罪。


那其实我个人认为,罗马书3:23节的一节经文是对罪最好的、精确的描述。保罗说:“因为世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀”


他说:“亏欠了上帝的荣耀”,上帝的荣耀是个靶心的话,就是指你没有达到靶心这个目标。


你还没有达到上帝的标准,这就是亏欠上帝荣耀的意思。或者说,上帝在造人的时候,他给了人本身有很多的责任、义务、地位、身份享有一切所拥有的


但是当人没有达到这个责任、尽到这个义务、也没有守住上帝所给原来的身份跟地位的时候,因此没有得到上帝给我们祝福恩典的时候,这就是失去了,没有达到这个靶心,这就是罪。


其实人被造的时候最宝贵的是什么呢?就是和上帝同在。人即亏欠了神的荣耀就不能与上帝同在,也因此就陷入了这个罪恶的世界。


其实还有一个观念就是罪这个词在英文有两个词:一个是sin罪性,crime罪行。这是违反了法律道德的事情,但这两个字有共同的特征就是 I(我)英文是我的意思。


这个I在中间,什么叫罪?罪就是不把上帝放在中间,你把你自己放在中间。


你有没有罪?可能在道德跟法律的标准上没有罪,但是我敢保证,以上帝的标准来看,你就是一个罪人。




收听音频




                                                                                          整理人:恩典ing

本站提供的信仰资源部分来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(27) 意见反馈
热门精选