文章来源|源自网络
不唯上 不唯书 不唯众 只唯实
导 语
1
O come O come, Emmanuel
滑动下方区域
查看翻译歌词
▼
O come, O come, Emmanuel
以马内利 恳求降临
And ransom captive Israel
救赎解放以色列民
That mourns in lonely exile here
沦落异邦 寂寞伤心
Until the Son of God appear
引颈渴望神子降临
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
欢欣 欢欣 以色列民
Shall come to thee, O Israel
以马内利定要降临
O come, Thou Day-Spring, come and cheer
清晨日光 恳求降临
Our spirits by Thine advent here
藉主降临欢慰众心
Disperse the gloomy clouds of night
冲开长夜幽暗愁云
And death’s dark shadows put to flight
驱散死亡深沉黑影
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
欢欣 欢欣 以色列民
Shall come to thee, O Israel
以马内利定要降临2
Away in a Manger
《马槽歌》("Away in a Manger",或作《马槽圣婴》,或依歌词首句作《远远在马槽里》)是英语世界广泛演奏的一首圣诞颂歌,曲调轻柔优美,是深受喜爱的圣诞颂歌之一。1996年盖洛普调查,《马槽歌》在最受欢迎圣诞诗歌列表中并列第二。
“他们在那里的时候,马利亚的产期到了。就生了头胎的儿子,用布包起来,放在马槽里,因为客店里没有地方。”(路2:6-7)
每当唱起这首《马槽歌》,想到主耶稣生在马槽里、睡在干草上,心中便涌出一种无法抑制的情感:为主耶稣降生在马槽感到心疼和不平,又为主耶稣甘愿降生在马槽向神感恩和称颂。
滑动下方区域
查看完整歌词
▼
Away in a manger, no crib for His bed
远远在马槽里 无枕也无床
The little Lord Jesus laid down His sweet head
圣婴孩主耶稣 睡觉很安康
The stars in the bright sky looked down where He lay
众明星都望着 主睡的地方
The little Lord Jesus asleep>圣婴孩主耶稣 睡在干草上
The cattle are lowing, the Baby awakes
众牧畜呜呜叫 圣婴忽惊醒
But little Lord Jesus no crying He makes
圣婴孩主耶稣 却无啼哭声
I love Thee, Lord Jesus! Look down from the night sky
我真爱主耶稣 敬求近我身
And stay by my side till morning is nigh
请靠近我床边 守我到天明
Be near me, Lord Jesus; I ask Thee to stay
恭敬求主耶稣 靠近我身旁
Close by me forever, and love me I pray
爱护我 接受我 做主的小羊
Bless all the dear children in Thy tender care
也保护众孩童 一齐都安康
And take us to Heaven to live with Thee there
教我们都能够 跟主到天堂3
Joy to the World
滑动下方区域
查看完整歌词
▼
Joy to the world, the Lord is come
普世欢腾 救主下降
Let earth receive her King
大地接她君王
Let every heart prepare Him room
惟愿众心预备地方
And heaven and nature sing
诸天万物歌唱
And heaven and nature sing
诸天万物歌唱
And heaven, and heaven and nature sing
诸天 诸天万物歌唱
Joy to the world, the Saviour reigns
普世欢腾 主治万方
Let men their songs employ
民众首当歌唱
While fields and floods, rocks, hills, and plains
沃野洪涛 山石平原
Repeat the sounding joy
响应歌声嘹亮
Repeat the sounding joy
响应歌声嘹亮
Repeat, repeat the sounding joy
响应 响应歌声嘹亮
He rules the world with truth and grace
主藉真理 恩治万方
And makes the nations prove
要使万邦证明
The glories of His righteousness
上主公义 无限荣光
And wonders of His love
主爱奇妙莫名
And wonders of His love
主爱奇妙莫名
And wonders, wonders of His love
主爱 主爱奇妙莫名
4
O Come All Ye Faithful
滑动下方区域
查看完整歌词
▼
O come, all ye faithful, joyful and triumphant
哦来 蒙恩群众 喜乐又欢腾
O come ye, O come ye, to Bethlehem
哦来 让我们一同到伯利恒
Come and behold Him
欢然朝见祂
Born the King of Angels
至高君王降生
O come, let us adore Him
哦来 欢欣敬拜祂
O come, let us adore Him
哦来 欢欣敬拜祂
O come, let us adore Him
哦来 欢欣敬拜祂
Christ the Lord
基督我主
Sing, choirs of angels, sing in exultation
唱啊 天使天军 扬起欢乐歌声
O come ye, O come ye, to Bethlehem
哦来 让我们一同到伯利恒
Come and behold Him
欢然朝见祂
O come, let us adore Him
哦来 欢欣敬拜祂
O come, let us adore Him
哦来 欢欣敬拜祂
O come, let us adore Him
哦来 欢欣敬拜祂
Christ the Lord
基督我主5
Silent Night
滑动下方区域
查看完整歌词
▼
Silent night, holy night
平安夜 圣善夜
All is calm, all is bright
万暗中 光华射
Round yon Virgin, Mother and Child
照着圣母也照着圣婴
Holy Infant so tender and mild
多少慈祥也多少天真
Sleep in heavenly peace
静享天赐安眠
Sleep in heavenly peace
静享天赐安眠
Silent night, holy night
平安夜 圣善夜
Shepherds quake at the sight
牧羊人 在旷野
Glories stream from heaven afar
忽然看见了天上光华
Heavenly hosts sing Alleluia
听见天军唱哈利路亚
Christ the Saviour is born
救主今夜降生
Christ the Saviour is born
救主今夜降生
发表评论 取消回复