这福音本是神的大能,要救一切相信的!

颂赞飞扬|信心的眼睛—相信眼未见之事

作者,主播,音频制作:小漠 

排版:小漠︱ 校对晨晨

我的眼睛已看见

My eyes have been see

我们经常说:眼睛是心灵的窗户,眼睛明亮的人能洞察是非明辨善恶。在古典赞美诗中,就有一首歌曲叫《我的眼睛已经看见》,在这首赞美诗的背后还有一个感人的故事。那让我们先来听歌,听完后小漠跟大家一起分享。

Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord:

我的眼睛看见主降临的荣耀

He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored;

他在践踏愤怒的葡萄盛放的葡萄园

He hath loosed the fateful lightning of His terrible swift sword:

他解除了他那把可怕的快刀的致命闪电

His truth is marching on.

他的真理正在前进

 (Chorus)

Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

 Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

His truth is marching on.

他的真理正在前进。


I have seen Him in the watch-fires of a hundred circling camps,

我看见他在一百个环绕的营地看火炉

They have builded Him an altar in the evening dews and damps;

他们在晚上露水和潮湿的地方为他筑了一座祭坛;

I can read His righteous sentence by the dim and flaring lamps:

我可以在昏暗而耀眼的灯光下读到他的正义的句子:

His truth is marching on.

他的真理正在前进。

(Chorus)

 Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

His truth is marching on.

他的真理正在前进。


I have read a fiery gospel writ in burnished rows of steel:

我读过一本炽热的福音书,写在擦亮的一排钢里

"As ye deal with my contemners, so with you my grace shall deal;

当你们对待我的思虑者时,我的恩典将与你们同在;

Let the Hero, born of woman, crush the serpent with his heel,

让英雄生下女人,用脚后跟碾碎毒蛇,

his truth is marching on."

他的真理在继续前进。


(Chorus)

Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

His truth is marching on.

他的真理正在前进。


He has sounded forth the trumpet that shall never call retreat;

他吹奏号角,永不叫撤退;

He is sifting out the hearts of men before His judgment-seat:

在审判席之前,他正在筛选人的心:

Oh, be swift, my soul, to answer Him! be jubilant, my feet!

哦,快点,我的灵魂,回答他!高兴起来,我的脚!

Our God is marching on.

我们的神正在前进

(Chorus)

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Our God is marching on.

我们的神正在前进


In the beauty of the lilies Christ was born across the sea,

他来了,就像波浪上的早晨的荣耀

With a glory in His bosom that transfigures you and me:

他的胸怀荣耀了你和我:

As He died to make men holy, let us die to make men free,

他死了,要使人圣洁,让我们死,使人自由,

While God is marching on.

上帝在前进。


(Chorus)

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Our God is marching on.

我们的神正在前进


He is coming like the glory of the morning on the wave,

他来了,就像波浪上的早晨的荣耀,

He is Wisdom to the mighty, He is Succour to the brave,

他是勇士的智慧,他是勇者的Succour,

So the world shall be His footstool, and the soul of Time His slave,

因此,世界将是他的脚凳,时间的灵魂是他的奴隶,

Our God is marching on.

我们的神正在前进

(Chorus)

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Glory, glory, hallelujah!

Glory, glory, hallelujah!

荣耀,荣耀,哈利路亚!

Our God is marching on.

我们的神正在前进


巴顿将军在二战期间

刚刚听到的英文版本带来非常强烈的画面感,据说林肯总统有一次听到游行的群众唱此歌时,被感动得落泪,要求他们再唱一次。巴顿将军(General George S. Patton, Jr.)特别喜欢这首诗歌,第二次世界大战时,每当军队出征,他都要乐队奏此歌以振军心。

  

这首诗歌的词作者是郝裘丽(Julia Ward Howe, 1819-1910),美国人。 她的先祖是美国独立战争的名将。 成长在一个保守的圣公会家庭,却是信仰自由派。 郝裘丽自幼聪慧,廿一岁时就有诗与散文集出版。 她是诗人,演说家、社会改革家和慈善家;也是美国妇女参政运动的倡导人,反对奴隶制度,呼吁国际间,结束所有战争。 她到处演讲,为和平、公义、慈善运动,坚强奋斗。 她的丈夫郝尔博士,还曾参加过希腊独立战争。      

 

1861年秋郝尔夫妇与麻省州长及柯拉克(James F. Clarke)牧师,应邀赴华盛顿近郊联邦政府军营,参观校阅,不意敌人突袭,秩序大乱。 归途中遇见沿路士兵高唱北军进行曲「布朗身体虽在坟中日渐腐朽,精神却继续前进!」柯拉克牧师听了那动人歌声,建议郝裘丽另作较好的歌词。郝裘丽在曙光中完成了这首诗,题名为「共和国战歌」,翌年二月在「大西洋月刊」发表。 最初未受人注目,后经军中牧师麦卡白(Chaplain C. C. McCabe)在各兵团部队推介,战俘也在狱中唱此歌,从而流传北美各州,成为一首爱国圣诗。

接下来听到的版本来自天韵合唱团,他们在原有曲调的节奏上做了调整,使得整首曲子节奏更加欢快,更符合年轻人的活泼轻快。

这首歌曲同样是2001年美国纽约托马斯教会露天圣诞颂赞会的献唱,这首诗歌曲调原作者相传是美国的John W.Steffe,原名为《布朗之歌》。


布朗是一位虔诚的清教徒,为废奴隶制,在1859年10月16日,带十八人攻占一港口的军火库。 翌日美国海军部队反攻,布朗受伤被俘,被控叛国通谍罪而受绞刑。 北军尊他为殉难的圣人。  



我的眼睛已经看见主降临的大荣光

祂正踏尽一切不良葡萄使公义显彰

祂已抽出祂的怒剑发出闪闪的光芒

祂真理在进行


基督降生于犹太地美丽正如百合花

在祂心怀满有荣光使我们改变像祂

祂舍命使世人成圣我也愿舍己救人

真神正在进行


荣耀荣耀哈利路亚

我神正在进行


荣耀归给基督君王

神的羔羊坐宝座上

永远得胜罪恶死亡

复活的主生命真光

兴起兴起为耶稣作主十架精兵

高举主荣耀旌旗

高举基督圣名

基督徒的信心之眼


最后一首歌曲来自王子音乐的《给我信心的眼睛》。


基督徒的眼睛应该是明亮的,有信心的。能看到主降临的大荣光,看到上帝的真理正在被传扬。主来的日子日渐临近,愿我们在如今的这个时代,能够紧紧得抓住上帝的手,愿上帝能赐给我们信心和力量战胜信仰中的不足,上帝祝福大家。


颂赞飞扬,在旋律中感受神的爱,我是小漠,我们下期再见。

给我信心的眼睛使我能看见 

给我信心的眼睛使我无畏惧 

当我人立在这岸 

但我确信我将登上彼岸 

跨过信心之河 名叫约旦


给我信心的眼睛使我能看见 

给我信心的眼睛使我无畏惧 

当我人立在这岸 

但我确信我将登上彼岸 

跨过信心之河 名叫约旦


Deep deep river 

my home is over jordan 

Deep deep river Lord

 I want to cross over into campground 



Deep deep river 

my home is over jordan 

Deep deep river Lord

 I want to cross over into campground 

Oh don't you want to go

to that gospel feast that prois'd land where all is peace 


Deep deep river Lord

 I want to cross over into campground 


给我信心的眼睛使我能看见 

给我信心的眼睛使我无畏惧 

当我人立在这岸 

但我确信我将登上彼岸 

跨过信心之河 名叫约旦

给我信心的眼睛



整理 :于姊妹

本站提供的信仰资源均来自网络,版权皆属原创者所有。如果侵犯了您的版权,烦请发邮件通知我们,我们会在第一时间核实处理。以马内利。
赞(53) 意见反馈
热门精选